Z radością informujemy, że Przedszkole Publiczne w Bestwince otrzymało kolejną Krajową Odznakę Jakości eTwinning- Quality Label za międzynarodowy Projekt „We love winter – winter around the world”, który realizowany był w grupie „Motylki” w roku szkolnym 2021/2022. Odznaka jakości przyznawana jest wybitnym projektom eTwinning i wskazuje osiągnięcie krajowego oraz europejskiego standardu.
Partnerzy projektu „We love winter! Winter around the world”:
· Zespół Szkolno-Przedszkolny – Bestwinka, Polska
· CEIP CIUDAD DE NARA Toledo, Hiszpania
· Gradinita cu PP si PN "Crai Nou" Ploiesti, Rumunia
· Dječji vrtić Travno, Zagreb, Chorwacja
· 37o Νηπιαγωγείο Θεσσαλονίκης, Thessaloniki, Grecja
· GRADINITA CU P.P. LUMEA COPIILOR, Cluj - Napoca, Rumunia
· Základná škola s materskou školou, Pod Vinbargom 1, Bardejov, Słowacja
· Gradinita cu Program Prelungit Nr.1, Viseu de Sus, Rumunia
· GBS het Christal, Leusden, Holandia
· DG "Parvi Yuni", Dobrich, Bułgaria
· ДГ "Снежанка", Рудозем, Rudozem, Bułgaria
Projekt „We love winter! Winter around the world” zjednoczył dzieci w wieku 3-7 lat i trwał 5 miesięcy. Zakładał on wymianę doświadczeń pomiędzy przedszkolami/szkołami z różnych krajów europejskich, doskonalenie kompetencji językowych oraz rozwijanie zainteresowań czytelniczych u młodszych dzieci. Bazował na zimowych zadaniach rozłożonych na zimowe miesiące.
Międzynarodową współpracę rozpoczęliśmy w listopadzie. Dzieci tworzyły logo projektu, dzieliły się pomysłami na listopadowe prace plastyczne oraz poznawały nietypowe dni obchodzone w danym kraju.
W grudniu wysyłaliśmy kartki świąteczne do partnerów projektu, przedszkolaki zapoznały się z tradycją spotkania ze Świętym Mikołajem w partnerskich przedszkolach. Stworzyliśmy także wspólny mikołajkowy plakat. Ponadto najmłodsi złożyli sobie życzenia świąteczne w języku angielskim, dzielili się przepisami na świąteczne dania, wspólnie stworzyli eTwinningową tablicę prezentującą kartki świąteczne otrzymane od partnerów projektu.
W styczniu zorganizowaliśmy wymianę zimowych kart obrazkowych prezentujących słownictwo w języku ojczystym i w języku angielskim. Dzieci uczyły się nawzajem zimowych słów w różnych językach - nasze przedszkolaki poznały słowa w języku hiszpańskim i rumuńskim, a koledzy z Rumunii i Hiszpanii uczyli się słów w języku polskim. Wspólnie z partnerami projektu, wykorzystując prace dzieci, stworzyliśmy europejski słowniczek obrazkowy w formie książeczki elektronicznej. Została zorganizowana także wymiana zimowych książek anglojęzycznych i zadań wykonanych przez dzieci dotyczących treści książki, opracowanych dla partnerów projektu. Tworzyliśmy zimowe chmury ze słownictwem za pomocą specjalnych narzędzi TIK, dzieliliśmy się pomysłami na zimowe prace plastyczne. Ostatnim zadaniem było stworzenie wspólnej zimowej historyjki, do której dzieci tworzyły ilustracje i wymyślały do nich treść.
Działania projektowe podejmowane przez partnerów były spójne i skierowane na osiągnięcie założonych celów, a sposoby współpracy różnorodne, wzbudzające ciekawość i entuzjazm przedszkolaków. Efekt końcowy to wspólnie wypracowane materiały z wykorzystaniem najnowszej technologii TIK oraz podsumowanie projektu wraz z ewaluacją.
Relacja z realizacji projektu:
https://youtu.be/Bgrl3CdRkp0